メインストアでクリスマスイベントが始まりました。
今年もたくさんのプレゼントが用意されています。
プレゼントの中にはショップグッズやX'masスペシャルグッズなどが多くありますので是非ゲットしてください♪
プレゼントはサンタの膝の上に座ると貰えます。プレゼントは何度でも貰えますが5分以上の時間を空ける必要があります。
X'masスペシャルグッズはサンタの横にあるリボンの掛かったJaimeの箱をタッチすることでもれなく貰えます。これはオーナーcamillaからのクリスマスプレゼントです。
Christmas event began in a main store.
A lot of presents are prepared for this year by the main store.
There are many special goods on shop goods and Christmas.
I hope that you obtain a splendid present.
You get a present when you sit down on a knee of Santa. You get the present many times, but please pass between time more than five minutes.
The special goods can take a box of Jaime which a certain ribbon hung beside Santa in what they touch without exception on Christmas. This is a Christmas present from owner camilla.
2008年12月21日日曜日
INSOLENCE:X'mas Event 2008
2008年11月8日土曜日
INSOLENCE:Lingeries Barbara
秋にリリースしたランジェリーBarbaraです。
色は5色。 Wine,White,Teal,Purple,Chocolate,Black
このランジェリーはbra,Corset,Corset frills, High waist panties, panties, stockingのセットです。
bra,Corset,pantiesはいくつかのレイヤーが提供されているので組み合わせが自在です。
この色はwhiteです。frillsも付けてます。^^
camilla's secret gargens
INSOLENCE -- Lingerie -- Shoe, Venom (94,185,5)
投稿者 Huhu Dovgal 時刻: 2:30 0 コメント
ラベル: INSOLENCE, Lingeries, Lingeries-Barbara
INSOLENCE:Lingeries Lilly
色は5色。 red,purple,gold,blue,black
このランジェリーはbra,Corset上下,Panties,Lace attachment, Garters straps, Ribbon,stockingなどの数多くのパーツが同梱されたフルセットファンジェリーです。
各部位ごとにあらゆるいろんなレイヤーが提供されているので組み合わせが自在です。
camilla's secret gargens
INSOLENCE -- Lingerie -- Shoe, Venom (94,185,5)
投稿者 Huhu Dovgal 時刻: 2:05 0 コメント
ラベル: INSOLENCE, Lingeries, Lingeries-Lilly
2008年11月7日金曜日
INSOLENCE:Lingeries Flore
夏にリリースしたランジェリーFloreです。
色は6色。 cream, greeen, lavander, peach,pink,white
Bra,Pantiesの組み合わせはUndershirt, Underpants,Pantsレイヤーそれぞれで提供されていますからタトゥーと簡単に合わせられます。
camilla's secret gargens
INSOLENCE -- Lingerie -- Shoe, Venom (113, 158, 28)
投稿者 Huhu Dovgal 時刻: 18:32 0 コメント
ラベル: INSOLENCE, Lingeries, Lingeries-Flore
2008年5月4日日曜日
INSOLENCE:Lingeries MISTY LINE
INSOLENCEの4月の新作をご紹介いたします。
(I will introduce the new work of INSOLENCE in April.)
今回、INSOLENCEから発売されたMISTY LINEは今までのランジェリーとは少し異なります。Fig.1
(This time, MISTY LINE put on the market from INSOLENCE is a little different from the current lingerie.Fig.1)
INSOLENCEにとって初のBDSM系です。これはランジェリーというよりは衣装といった方がいいかもしれません。
(It is first BDSM for INSOLENCE. This will resemble clothes not lingerie.)
BDSMというとSadism & Masochismの世界を想像してしまいがちですが、
SLの世界ではSIMを散歩しているときにときどき首に鎖をつながれて歩いているアバターを見かけることがあります。
(BDSM will generally imagine the world of Sadism & Masochism. Avatar where it ties to the neck the chain when strolling in SIM sometimes in the world of SL and it walks might be seen.)
これはロールプレイと言ってパートナーもしくはアバター同士の合意のもとそれぞれMaster(主人役)、Slave(奴隷役)を演じて嗜虐的な行為を楽しむものらしいです。
(It seems to be the thing which this says role playing, and it plays Master (the part of master), Slave (the part of slave) as for the partner or the thing of an agreement between avatars each, and enjoy an act of the sadism.)
日本のSIMではあまり見かけることはありませんが海外のSIMではときどき見ます。
(It sometimes sees in overseas SIM though this spectacle is never seen too much in SIM of Japan. )
ロールプレイを日本的にいうと、いわゆる『~ごっご』といういう感じらしく学生服や制服姿など着てその人物になって演じることのようです。
(When it says role playing to Japanese style, it is so-called "-goggo". I wear it and become the person and seem to play a school uniform or a uniform figure.)
コスプレなどもその中に属されるようです。
(The Cosplay seem to be belonged to in that.)
詳しくはWikipediaやgoogleで検索してみて下さい。
(Please search the detailed explanation in Wikipedia and google.)
今回発売されたMISTY LINEについてINSOLENCEのオーナーcamillaはこう言っています。
(Owner camilla of INSOLENCE says MISTY LINE put on the market this time so.)
MISTY LINEはあなたの中のkinkyのために作りました。
(I settled MISTY LINE for kinky in you.)
そしてBDSMの精神とダークなイメージを以前の作品の美しさと調和する試しだったと言っています。
(And, it is said that it was a challenge that harmonizes a spirit of BDSM and a dark image with the beauty of the work before.)
(The expression of some sentences may be different...)
MISTY LINEは一見BDSMに属するようですが、実はそれほど強く偏っている印象は感じません。
(MISTY LINE seems to belong at a glance to BDSM, but, in fact, does not feel the impression strongly unbalanced in that much.)
MISTY LINEは6種類の衣装(Fig.2 - Fig.7)があってそのうち3種類は少し露出していますが
表面の光沢の質感、衣装の曲線出し方、肌の露出部など全体のバランスは従来のcamilla Yosukeの美しいデザインを感じさせます。
(As for MISTY LINE, there are six kinds of clothes(Fig.2 - Fig.7), and three kinds of those crop out a little, but the total balance such as feel of a material of the surface luster, curve how to put out clothes, an outcrop of the skin lets you feel a beautiful design of conventional camilla Yosuke.)
Tracey, Dione, Dawnの3種類はBDSMというよりSEXYな衣装といった感じです。
(Tracey, Dione, Dawn is not extreme BDSM. These look like the clothes which are SEXY!?!?!?)
特にDawnは極端なBDSMを感じません。
(Dawn in particular seems to be more general clothes.)
MISTY LINEは6種類のモデルがあります。
(MISTY LINE has six kinds of models.)
Grace, Wanda, Sally, Dawn, Tracey, Dioneです。
(It is Grace, Wanda, Sally, Dawn, Tracey, Dione.)
色は黒のみ、素材はラテックスです。
(As for the color, only as for the black, material is latex.)
モデルはEuterpe Zagoskin and Misty Skjellerup
(The model is Euterpe Zagoskin and Misty Skjellerup)
私はDawn,とDioneを着てみました。Fig.8
(I put on Dawn and Dione.Fig.8)
また、追加パーツ(Long Gloves, Open Panties, Garters & Stockings, Zipped Leggings)の単体売りもあります。(Fig.9)
(In addition, there is simple substance selling of additional part (Long Gloves, Open Panties, Garters & Stockings, Zipped Leggings), too.(Fig.9))
MISTY LINEの売り場はメインストアの地下にあります。Fig.10
(There is the sales floor of MISTY LINE in the basement of the main store. Fig.10)
2階へ上がる階段の下に地下へ降りる階段があります。便利なテレポーターが設置されていますのでご利用下さい。(There are dropping stairs to the basement under stairs going up to the second floor. Because a convenient tele porter is installed, please use it.)
INSOLENCE -- Lingerie -- Shoe, Venom (94,185,5)
2008年3月24日月曜日
Shoes : April
12月発売された冬用のCharlotteBooteeから約4ヶ月弱経ちました。
(About four months passed after CharlotteBootee had been put on the market in December.)
'08年春夏物のサンダルAprilです。
(It is sandals April of summer wear in the spring of 2008.)
早速、スカートに素足でサンダル履いて浜辺でも散歩って
(Immediately, it strolls to the beach putting on sandals to the bare foot putting on the skirt...)
・・・まだ3月なんですけど@@
(it is March now.)
でも、SLは寒さなんて関係ないので行っちゃいましょう!サンダルで!(笑)
(However, the cold is not related to SL. We will put on wonderful sandals!!! lol)
色は春物らしいパステル系の5色です。
(The colors are five pastel colors like the spring thing.)
カラー:黒(Black)(Fig.1)
カラー:クリーム(Cream)(Fig.2)
カラー:ゴールド(Gold)(Fig.3)
note: ゴールドに関してですが、一瞬見た目は淡い緑のように見えます。
(*The color of Gold looks feeling of quality like the light green. )
これはwindlight viewerと標準viewerの違いで見え方は多少変わるようです。
(How to see it changes into this because of disagreeing of windlight viewer and standard viewer it?! )
インフォメーション
(Infomation)
1.質感の演出はsculpted prims手法なのでNO SCRIPT領域では正常に見えない可能性がございます。
(The surface is produced by using the sculpted prims technique. Therefore, it is likely not to look normal in the NO SCRIPT area.)
これはSLのシステム上の問題で近い将来解決されると言われています。
(This will be solved about the problem in the system of SL in the near future.)
camilla's secret gargens
INSOLENCE -- Lingerie -- Shoe, Venom (108,200,28)
2008年3月20日木曜日
Jewel:Danielle
ご無沙汰しています。
(looooooooong time no see!:)))
昨年の後半から仕事が忙しくてSLにあまりログイン出来ませんでした。
(I was not able to log in SL so much because I was busy in the latter half of last year.)
今現在も忙しい日々はまだ続いています。
(And, it continues busy every day now. :((( )
ブログは約2ヶ月ぶりの更新です。^^;
(The blog is an update after an interval of about two months. ^^;)
さて、今回は私の大親友でINSOLENCEのマネージャーでもある
Danielle Astoniaさんが宝石のショップをオープンしましたので
ご紹介したいと思います。
(Well, I introduce Miss. Danielle Astonia.She is my large best friend and a manager of INSOLENCE. Miss. Danielle Astonia opened the shop of the jewel.)
ショップは宝石とプレゼント用のギフト箱を販売しています。
(The shop sells a jewel, the gift box of the present.)
宝石は2つのシリーズになっていてCamillaシリーズとChain of Loveシリーズがあり、
それぞれネックレス、ブレスレッド、イヤリングの3点です。
(The jewel has two series. It is Camilla series and Chain of Love series.)
(The series is three points (the necklace, the bracelet, and earrings))
どれも非常に豪華で美しいアクセサリーです。:D
さすがイタリアブランド!:)))))
(All are accessories of the Danielle brand of very gorgeous, beautiful Italy.)
図1~2はcamillaシリーズのアクセサリ。
(Fig.1-Fig.2 is accessories of the camilla series. )
図3~4はChain of Loveシリーズのアクセサリーです。
(Fig.3-Fig.4 is accessories of the Chain of Love series. )
これは彼女の偉大なデザイナーの始まりです!:))))))
(This is a start of the road of her great designer. :)))))))
Danielle -- Classy and fine jewelry, Poetry and Art (153, 175, 32)
2008年1月14日月曜日
INSOLENCE:Lingeries Leslie
2008年最初のランジェリーLeslieを紹介します!!!
(I introduce new work lingerie Leslie of the beginning of 2008!!!)
Leslieはサンタのクリスマスギフトで見かけた限定ランジェリーをベースに製作されました。
(As for Leslie, it was produced the limited lingerie of the gift to a base by Christmas of Santa.)
Leslieは非常にシンプルなアンサンブルの3ピースのセットです。
(Leslie is a set of three pieces of very simple ensemble.)
セット内容はブラ、パンツ、ストッキングです。ストッキングはノンガータータイプのオーバーニーです。
(Set contents are a bra, underpants, stockings. The stockings are overknees of the non-garters type.)
デザインは正面は花柄で刺繍されたサテン。
(The satin that the design of the front was embroidered in floral design.)
リードは大胆で薄手のチュールで身体のラインにフィットします。
(The lead fits the line of the body with thin Jyr with boldness. )
後面はべり~エロティックを演出するシースルーで仕上がっています。
(The design of the covering the back of the head with a mask directs beautiful erotic transparence.)
そしてストッキングの上部にも花柄のレース柄が刺繍されています。
(And the race handle of the floral design is embroidered on the upper part of stockings.)
問題は後ろから誰に見せるかですね。(笑)
(I do the problem whom I show it! lol)
色は6色あります。
(There are six colors. )
ゴールド、グレー、ラベンダー(薄紫)、ミスティーローズ、グリーン、灰青
(Color:Gold, Gray, Lavander(Thin purple), Misty Rose, Sea Green, Slate Blue(Thin gray blue))
この商品はコピー、修正が不可です。転送は可能です。
(These outfits are sold NO COPY, NO MOD, TRANSFER.)
めちゃ美しいランジェリーを作ったcamillaに感謝!!!そしていつも親切でセクシーなモデルのdanielleを尊敬します!:)))
I thank for camilla which made very beautiful lingerie!!! And, I respect danielle of a very kind, sexy model!:)))
camilla's secret gargens
INSOLENCE -- Lingerie -- Shoe, Venom (206,155,29)